[[ read online ]] Perceval, or, The Story of the GrailAuthor Chrétien de Troyes – Z55z.co

In this verse translation of Perceval or, The Story of the Grail, Ruth Harwood Cline restores to life the thematically crucial Arthurian tale of the education of a knight in his search for the Holy GrailCline s translation, faithful to the highly synthetic, deliberately ornate nature of medieval French, follows Perceval from his home in Wales, through his rich and raucous adventures as a member of the fraternity of knights, to his climactic meeting with the Fisher King Paralyzed by his first glimpse of the Grail, Perceval fails to save the ailing king Distraught, the knight begins a new quest for the Grail, a journey on the road of penitence and faith Perceval s venture, the true test of his knighthood, ends without conclusion the death of author Chr tien de Troyes left unsaid and undetermined the success of Perceval s quest


10 thoughts on “Perceval, or, The Story of the Grail

  1. Marc Marc says:

    I know you can t judge these medieval books this one is written around 1180 by modern standards But there s a remarkable dichotomy within this book it contains a cycle of stories around Perceval and a cycle around Gawain, his most important fellow knight The main set up of the poem is certainly didactic to show what courtly behavior is, but with a rather variegated interpretation from noble to plainly christian, and in any case passionate The theme of the Holy Grale slightly binds the t I know you can t judge these medieval books this one is written around 1180 by modern standards But there s a remarkable dichotomy within this book it contains a cycle of stories around Perceval and a cycle around Gawain, his most important fellow knight The main set up of the poem is certainly didactic to show what courtly behavior is, but with a rather variegated interpretation from noble to plainly christian, and in any case passionate The theme of the Holy Grale slightly binds the two stories of Perceval and Gawain, but actually only plays a secondary role It is certainly not worked out so mystically, as in later periods Noteworthy also are the different style registers the first chapter on Perceval is entertaining and amusing, even very humorous the cycle on Gawain, on the other hand, isserious, withattention to the fantastic than the psychology Other chapters are simply staggering and very religious There s a great contrast with the sometimes bold description of the relationship between knight and lady invariably called girlfriends And strikingly there are some anti Semitic outbursts, though that s not unusual, when you know medieval history So, seen through modern eyes this is a very remarkable and capricious piece of writing As a historical document it is very valuable, but when you read it as a piece literature, you re probably going to be very disappointed


  2. Lia Lia says:

    I started out reading a different translation of Chr tien de Troyes s poems The repetitions, the superlatives, the exaggerated aggrandizements quickly drove me to abandon it I picked up Bryant s Perceval without remembering it s the same material and it took me a while to notice This translation is pleasant and engaging to read, even though it features the same medieval attitudes, the same perfectionism, the same ennobling of violence, and beauty, and wealth things that we tend not to tol I started out reading a different translation of Chr tien de Troyes s poems The repetitions, the superlatives, the exaggerated aggrandizements quickly drove me to abandon it I picked up Bryant s Perceval without remembering it s the same material and it took me a while to notice This translation is pleasant and engaging to read, even though it features the same medieval attitudes, the same perfectionism, the same ennobling of violence, and beauty, and wealth things that we tend not to tolerate today.Annotations and footnotes are there, but not overwhelming On a few occasions, I was getting ready to poke my learned friend about some textual inconsistencies, but was foiled by the footnotes Bryant is very good at anticipating questions from readers Highly recommended for Arthurian newbies wanting to start reading some of the original medieval tales I suspect learned Arthurian readers would also find much to admire


  3. Chris Chris says:

    This new edition of Nigel Bryant s eminently readable 1982 translation of the first tale to feature the grail was timed to coincide with the release of the film of The Da Vinci Code, but is as far removed from that work s fantasies as the Mona Lisa is from a Barbie doll Chr tien s unfinished poem, beginning as a literary folk tale of a simpleton who makes good, was already within a few years of his death being embroidered and invested withsignificance than was originally intended Bryant This new edition of Nigel Bryant s eminently readable 1982 translation of the first tale to feature the grail was timed to coincide with the release of the film of The Da Vinci Code, but is as far removed from that work s fantasies as the Mona Lisa is from a Barbie doll Chr tien s unfinished poem, beginning as a literary folk tale of a simpleton who makes good, was already within a few years of his death being embroidered and invested withsignificance than was originally intended Bryant s version includes the whole of Chr tien s text as found in a key manuscript in the Biblioth que Nationale in Paris and extracts from its four Continuations linked by synopses He has revised his translation of nearly a quarter century ago with occasional substitutions or recastings, generally for stylistic reasons, it seems, and overall this appears to be for the better Compare these two versions from a passage in which Perceval sees knights for the first time 1982 version firstStay back A boy who s seen us has fallen to the ground in fear If we all advanced towards him at once he would be so frightened that he would die, I think, and could not reply to anything I asked him Stay back A boy who s seen us has fallen to the ground in fear If we all advanced towards him at once he d be frightened to death, I think, and couldn t answer any of my questions.The end of the second extract certainly flows a lotsmoothly, and over the course of this edition makes the revisionreadable.In 1982 Perceval cost 19.50 for the hardback allowing for factors such as inflation, the transition to robust paperback and its limited popular appeal, this edition still represents good value Even if the D D R Owen Everyman Classic translation of 1987 is substantially cheaper, it doesn t include the Continuations which allow us to witness the rapid evolution of a legend All serious students should have a copy


  4. Fred Lente Fred Lente says:

    It ends right in the middle I mean, for shame, author who died 1000 years ago FOR SHAME.


  5. Rachel Rachel says:

    Really enjoyable Surprisingly modern translation, very easy to follow Of course, it s not all that modern in ideas It seems to primarily be a story of chivalry and godly men, Perceval and Gawain, the most honorable knights known Sexism out the wazoo, which makes me grateful to be in this the 21st century Fascinated with the great power of oaths can t go 10 pages without a new oath on someone s life and God s name Even prisoners, with no reason except want for their life, will carry through Really enjoyable Surprisingly modern translation, very easy to follow Of course, it s not all that modern in ideas It seems to primarily be a story of chivalry and godly men, Perceval and Gawain, the most honorable knights known Sexism out the wazoo, which makes me grateful to be in this the 21st century Fascinated with the great power of oaths can t go 10 pages without a new oath on someone s life and God s name Even prisoners, with no reason except want for their life, will carry through a promise to deliver themselves as prisoner to King Arthur If this custom of never making false promises was powerful enough to deliver the greedy to the king s feet of their own volition, it must truly have been the most powerful The only really broken oaths we see are of the wicked girl , the Proud Beauty of Logres, before her transition to good I would go as far to say that it would truly be considered sinful, wicked, to break an oath, especially as made in the name of one s own life or that of God.I m saddened that Chretien de Troyes didn t survive to finish the story It feels like it must only be halfway finished, but it s so well told that I want to bring him back to life just to write out another 10,000 lines Masterful storytelling, even if very different from what we re used to in contemporary writing Also laughed at several of the parts he says would be useless to tell And the boy told the story You ve been hearing To tell it Again would be stupid and boring Who wants a twice told tale Very aware he s a storyteller


  6. Sarah Bilodeau Sarah Bilodeau says:

    This is the story of Perceval who goes on the quest for the grail after seeing knights pass through the forest near his house wherehe lives alone with his mother as she has secluded the family form society due to the loss of the men in the family from chevalresque fighting Its her explanations of the knoghts job that inspires Pereval s wander lust which sets the rest of the story in motion Perceval is unable to learn from the experiences e has along hsi journey he doesn t properly understand This is the story of Perceval who goes on the quest for the grail after seeing knights pass through the forest near his house wherehe lives alone with his mother as she has secluded the family form society due to the loss of the men in the family from chevalresque fighting Its her explanations of the knoghts job that inspires Pereval s wander lust which sets the rest of the story in motion Perceval is unable to learn from the experiences e has along hsi journey he doesn t properly understand the messages written in blood in the snow, on the face of Blanchefleur and doesn t ask questiosn when he sees the lance and grai pass by in the Fisher King s castle As a result of his naivete, the grail is never found his chara cter shows contrast with Gauvin, the knight who demonstates justice, eloquence, and diplomacy inthe court and eventually winds up in a mystica castle with women from his family who represent Les 3 Parques What s interesting about this book is that it starts out as the lessons of a mother to her son and ends with Guavin in a mystical castle filled with women my question what s Chretien trying to tell us about what knights should be learning from their women The book is unfinished so we will never know


  7. Andrew Ahn Andrew Ahn says:

    In my search for a Perceval story I read as a kid, I had to go back to the source I truly love the mythological essence that this unfinished poem creates that has influenced the deepest part of my psychology and probably the psychology of most authors and readers of fantasy.That said, the Perceval tale is based of the Celtic Finn stories But the over Christianized version and anti Jewish sentiment which is defined by the times makes this hard for me to completely love Wolfram completed vers In my search for a Perceval story I read as a kid, I had to go back to the source I truly love the mythological essence that this unfinished poem creates that has influenced the deepest part of my psychology and probably the psychology of most authors and readers of fantasy.That said, the Perceval tale is based of the Celtic Finn stories But the over Christianized version and anti Jewish sentiment which is defined by the times makes this hard for me to completely love Wolfram completed version is equal importance of God and Christian faith but its not being shoved down the readers throat and coming a century later harkens back to some of the original pagan themes Even the grail as we know it, isa Cornucopia dish than anything related to the Christ.The ease of Chretien s version does make for an easier read in translation compare to Wolfram s and to get an overall understanding of the story it is the simpler way to go.But in the end I do wonder how Chretien version was going to end Did Wolfram get it right or does Gawain as the duality to Perceval the most deserving I guess this is when our subconscious creates the truth or personal truths


  8. Anthea Carson Anthea Carson says:

    I heard Wagner s Parcival opera on the radio one Saturday afternoon and decided to pursue the book that had inspired this It was surprisingly difficult to find but I ordered a used copy fromeventually.I can t forget the imagery from this book, written in 12th century France I am amazed at the character arc from the imbecilic young Percival who wants to be a knight so he can dress like one to the repentant and sorrowful man who missed his chance to grab the grail The story changes dire I heard Wagner s Parcival opera on the radio one Saturday afternoon and decided to pursue the book that had inspired this It was surprisingly difficult to find but I ordered a used copy fromeventually.I can t forget the imagery from this book, written in 12th century France I am amazed at the character arc from the imbecilic young Percival who wants to be a knight so he can dress like one to the repentant and sorrowful man who missed his chance to grab the grail The story changes direction, promising to get back to Percival but never does, instead ending literally in mid sentence during the story of Gawain.The scenes of the wasteland by TS Eliot was inspired by the haunting description of the inside of the castle where there is no sound of children playing, nor business of shops selling baked goods, nor mills grinding because the lands lies desolate due to the wounds of the Fisher King.If you love history, and love literature, be sure not to miss reading this gem


  9. Aleks Canard Aleks Canard says:

    I heard about this book because apparently Ryan Gosling read it in preparation for his role in The Place Beyond The Pines which is one of my favourite movies The book starts off great, but it lost me once Gawain became the focus instead of Perceval Still worth a read even though de Troyes died before writing the conclusion Though maybe in a story about the Grail, no ending is the most fitting of all.


  10. Andrew Andrew says:

    As with Knight of the Cart, the story s great but the translation is not Really looking forward to reading a better one